As noted by security researcher Will Dormann, some posts on X purport to lead to a legitimate website, but actually redirect somewhere else. In Dormann’s example, an advertisement posted by a verified X user claims to lead to forbes.com. When Dormann clicks the link, however, it takes him to a different link to open a Telegram channel that is, “helping individuals earn maximum profit in the crypto market,” he said. In short, the “Forbes” link leads to crypto spam

    • m-p{3}@lemmy.ca
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      edit-2
      3 months ago

      𝕏itter. In spanish (sorry, I was mistaken) some languages X sounds like sh, so it’s Shitter now.

      • Brewchin@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        3 months ago

        I always refer to it as Xitter or Xchan. I’m yet to encounter someone who doesn’t know which fallen brand I’m referring to.

      • ElJefe@lemm.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        0
        ·
        3 months ago

        I’m sorry, what? Can you give some examples in Spanish where the letter x makes a sh sound?

        • sholomo@lemmy.ml
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          0
          ·
          3 months ago

          xoloitzcuintle, sometimes xcaret is pronounced as shcaret (not common tho)

          • ElJefe@lemm.ee
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            1
            ·
            3 months ago

            Neither of those words are Spanish tho. Xoloizcuintle is a náhuatl word, and Xcaret is a mayan word.

        • dontpanic@lemmy.blahaj.zone
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          0
          ·
          edit-2
          3 months ago

          I don’t speak Spanish (helpful eh?) but I remember when I was in Mexico I went to a cool place called Xel-Há, which was pronounced shell-ha. So there’s one.

          • nyan@lemmy.cafe
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            1
            ·
            3 months ago

            I don’t think that’s Spanish. Nahuatl, which is an indigenous language spoken in Mexico, does use x- to transcribe the sound commonly written as sh- in English, so that’s probably a Nahuatl place-name.

            In the case of Xitter, though, the reference is generally to Mandarin Chinese, which uses x- to transcribe one of the two or three distinct sounds in that language that all sound like sh- to Anglophones.